Một đời làm lại, bại hoại ba đời
Direct English translation
One lifetime of falsifying, three lifetimes ruined.
Equivalent English version
The sins of the fathers shall be visited upon the children
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ làm việc giấy tờ gian dối, sửa đổi hồ sơ, bịa không thành có, gây điều thất đức thì không chỉ bản thân mà cả con cháu cũng phải gánh hậu quả nặng nề. Dùng để răn đe về tai họa lâu dài của hành vi bất lương trong việc công.
English explanation
It refers to a dishonest clerk or scribe who falsifies documents and turns falsehood into fact, bringing grave consequences not only on oneself but also on later generations. It is used as a warning about the lasting harm caused by corrupt and immoral official conduct.